It's two forty-five
Just a casual night
스치는 시선 more tension, yeah
묘한 거리감
숨어있는 sign
나를 흔드는 낯선 이 감정
What am I supposed to do?
시선 아래 다른 flow
닿은 채로 내버려둔 touch
Every motion feels so honest
유연하게 pull me close
한순간에 다 놓을 것만 같아
This is a battle I've been tryna fight for you, so
느껴져 모든 게 feel it
수많은 사람들 속
우리만 아는 sense
I hope the walls don't talk
아무도 모르게 keep that
Go ahead and call the shots
방해받지 않게
Let's hope the walls don't talk
주저하지 마 더욱 깊이
경계를 풀고 lead me
안 해도 돼 overthinking
Let it all go, go
필요한 secret 되기 쉬운 gossip
And when they ta-talk, baby, we're the topic
아무도 쉽게 말 못 하게 on the low, the low
같은 공간 다른 flow
더 과감하게 머무르는 touch
Every motion feels so honest
서로를 더 pull me close
난 여기서 멈추고 싶지 않아
This is a battle I've been tryna fight for you, so
느껴져 모든 게 feel it
수많은 사람들 속
우리만 아는 sense
I hope the walls don't talk
아무도 모르게 keep that
Go ahead and call the shots
방해받지 않게
Let's hope the walls don't talk
Give you a lot to say
(A lot to, a lot to, a lot to, a lot to, a lot to, a lot to, a lot to)
Let's hope the walls don't talk
This is a battle I've been tryna fight for you, so
We're gonna misbehave
(To body, to body, to body, to body, to body, to body, to body)
Let's hope the walls don't talk
Let's hope they don't talk, talk, talk, talk, talk
느껴져 모든 게 feel it
수많은 사람들 속
우리만 아는 sense
I hope the walls don't talk
아무도 모르게 keep that
Go ahead and call the shots
방해받지 않게
Let's hope the walls don't talk
Know we're on to something different
When we trust our intuition
Hope the walls don't talk
The walls don't talk
But we can let 'em listen
No, we got no inhibition
But a whole lot of ambition
Hope the walls don't talk
The walls don't talk
But we can let 'em listen