はてしなくひろがるこのそらのした
ぼくらをみちびくのはあのめろでぃ
はるかなるじかんをこえてつながる
どんなときもこころはおぼえているから
いつものようにめがさめると
いつものようににわとりにえさをあげるの
いつものようにこげたトーストと
いつものようにおばさんがみがみおじさんぶつぶつ
もうたくさんよ
ああわたしだっていつか
えほんみたいなぼうけんがしてみたいの
わるいまじょとかまほうつかいとか
かんがえるだけでぞくぞくしちゃう
ああこのままどこかへとんでいきたいわ
たつまきとかで
The Witch of the East is Dead!!
きづけばそこはこびとのくに
なにやらおしゃべりがきこえるよ
しんじられない!
きょうはおまつりだ
ひがしのまじょがしんだ!
いじわるでこわいまじょ
だれもさからえやしない
となりのくにのゆうしゃさまも
かえるにかえられたべられた
だけどとつぜんとんできた
いえにつぶされぺしゃんこ!
これじゃまほうもつかえやしないさ
ひがしのまじょがしんだ!
たつまきにのってとんできただけよ
かぜのまほうつかいにしゅくふくを!
いったいここはどこなの?
われらのきゅうせいしゅにねがいをかなえるたびをぷれぜんと
あの道をたどってエメラルドのまちへ
さあMusic Wizardのもとへ!
To the Music Wizard of Oz!
なにやらまよいこんだせかいではじまるぼうけん
けんばんの道をたどってエメラルドのまちへゆこう
とつぜんあらわれたかかしがうたいだす
みんながおいらをばかにするのさ
なやみがあるのならきいてあげるわ
なにが?きょうはいいおてんきですね
え?
さんぽあるけばわすれちまう
ちえをもたないかかしなのさ
おかげでおいらはおわらいぐさの
いかれたどうけさ
まぬけなぴえろのさあかすだ
だれもがゆびさしてわらう
それならいっしょにちえをさがしにゆこう
どこへ?
あの道をたどって
さあMusic Wizardのもとへ!
おねがいごとはなあに?
もちろんかしこいずのうさ
さああしどりかるやかにエメラルドのまちへゆこう
とつぜんあらわれたぶりきのろぼっと
あぶらをさしたらゆっくりと
おどりだしてめからりーざーびーむ
ぷろぐらむされただんすならかんぺきにおどっているのに
あなたのだんすにははーとがないっていわれるの
でじたるのおりのなか
あたえられたことばだけじゃ
わからないことばかり
"うれしい\"\"かなしい\"\"たのしい\"
それならいっしょにさがしにゆこうきみのこころ
なんだってねがいをかなえてくれる
ふしぎなMusic Wizard!
でじたるのおりのそと
あざやかにいろどるせかい
このむねでかんじたい
まちどおしいわたしのMetallic Heart
あの道をたどって
さあMusic Wizardのもとへ!
おねがいごとはなあに?
かしこいずのうとこころさ
さあうたごえたからかに
エメラルドのまちへゆこう
ライオンだ!
こっちをみてる
きいてくれおれたちのかなしいものがたり
ライオンなのに...ライオンなのに
おにくがこわくてたべられない
きょうもかりにいくのさ
きゃべつにんじんぶろっこりーれたすにとまと
りっぱなきばはあるのに
うまれてこのかたべじたりあん
あさごはんごぼうさらだ
ひるごはんぽてとさらだ
ばんごはんはんばーぐ
なかみはもちろんとうふ
だけどともだちにはばかにされているんだ
ゆうきだしておにくもたべてみたい
それならゆうきをさがしにゆこう
そうしたらきっとたべられる
ぎゅうにくもぶたにくもとりにくも!
そしてかりにいくのさ
やきにくしゃぶしゃぶおやこどんにビーフステーキ
あらたなめにゅうもとめて
たびにでるのさ
あの道をたどって
さあMusic Wizardのもとへ!
おねがいごとはなあに?
ずのうとこころとゆうきさ
さあみんなてをとりあって
エメラルドのまちへゆこう
ようこそエメラルドのまばゆいひかりのまちへ
すべてがかがやきはなつエメラルドさ
そしてこのわたしがエメラルドのMusicできせきをまきおこす
エメラルドガール
エメラルドのピアノ
エメラルドのサックス
エメラルドのギター
エメラルドのドラム
ああなにひとつかけてちゃきせきはおこせないの
なにひとつかけてちゃWizardになれない
ぬすまれたギターのせんりつがさけんでいる
ふかんぜんなきせきのMagic
おねがいよだれかとりもどしてにしのまじょから
まほうのギターを
それならばわたしたちが
ちえをしぼってゆうきをだしてちからのかぎり
まほうのギターをとりもどすため
にしのまじょのもとへゆこう
にしのとりでになりひびくMusic
うれいをうつしたこどくなギター
I'm alone without you
ひとりきりのこんさーとほーる
さあPut your hands up
だれもきいちゃいないのさ
Listen to my sounds
うつくしいねいろがないている
Listen to my wish
わかちあえないものにいみなどあるものか
Give me some friendship
Someone please listen to my sounds
それならぼくたちといっしょにともだちをさがしにゆこうよMusic Wizardのもとへ
ひとりではきせきはおこせないから
みんなでゆこうエメラルドのまちへ
さあまほうのギターでぼくらのねがいをかなえていま
ほらみみをすませばきこえるでしょう
だれのなかにもかくれてるまほう
だれもがうまれもったよろこびを
さあよびさましてこたえはそこにあるの
おもいをうたにできるのは
ぼくらがちえをもっているから
すきなうたをくちずさむとわくわくするのは
ぼくらがこころをもっているから
おおきなこえをあげてうたをうたえるのは
ぼくらがゆうきをもっているから
そしてこえをあわせてよろこびをわかちあえるそれがともだち
ありのままのじぶんのなかにいきづいてる
たいせつなものをひろいあげてきづかせてくれる
それがきせきそれがMusic
さいごはあなたのねがいをきかせて
おもいのままにゆめをえがいて
ねえわたしきづいたの
わくわくするぼうけんよりも
どんなすばらしいゆめよりも
かけがえのないものがあるの
にくたらしくなるときもあるけど
わたしのねがいはただひとつ
かぞくにあいたい
あなたのあいしたあのうたをあなたのあいするあのひとも
きっとどこかでくちずさんでいるからみみをすませて
わたしのあいするこのうたがわたしのあいするあのひとと
わたしをいつでもつなぎあわせている
まほうのきずな
はてしなくひろがるこのそらのした
ぼくらをみちびくのはあのめろでぃ
はるかなるじかんをこえてつながる
どんなときもこころはおぼえているよ
きせきのMusic
Somewhere over the rainbow
Way up high
And the dreams that you dreamed of
Once in a lullaby
Somewhere over the rainbow
Blue birds fly
And the dreams that you dreamed of
Dreams really do come true
Someday I'll wish upon a star
Wake up where the clouds are far behind me
Where trouble melts like lemon drops
High above the chimney tops thats where you'll find me
Somewhere over the rainbow bluebirds fly
And the dreams that you dare to, oh why, oh why can't I?
Somewhere over the rainbow bluebirds fly
And the dreams that you dare to, oh why, oh why can't I?