Regardez ce beau soleil qui brille brille
Nous voulons chanter une chanson Jolie
Quand le ciel est beau le ciel est vaste vaste
Partons en voyage dans ce beau pays
ビスケットいちまいあったらあったら
ジョリーとぼくとではんぶんこ
ちょっぴりかなしくなったらなったら
なみだもふたりではんぶんこ
みしらぬまちでまいごになって
ドキドキするのもはんぶんこ
つめたいこなゆきふったらふったら
むふむとはんぶんこ
ふたりでつづけるたびのみちわ
ほらなんでもなかよくはんぶんずつ
ちずがひときれあったらあったら
ジョリーとぼくとではんぶんこ
つかれてさびしくなったらなったら
にもつもふたりではんぶんこ
なにかいいことあしたはおこる
わくわくするのもはんぶんこ
やさしいはるかぜふいたらふいたら
きぼうもはんぶんこ
Regardez ce beau soleil qui brille brille
Nous voulons chanter une chanson Jolie
Quand le ciel est beau le ciel est vaste vaste
Partons en voyage dans ce beau pays
みしらぬひとにやさしくされて
うれしいきもちもはんぶんこ
つめたいきたかぜふいたらふいたら
まんともしはんぶんこ
ふたりでつづけるたびのみにちは
ほらなんでもなかよくはんぶんずつ
ミルクがひとびんあったらあったら
ジョリーとぼくとではんぶんこ
ためいきつくきたくなったらなったら
なやみもふたりではんぶんこ
たまにはけんかもばっちりやって
すっきりするのもはんぶんこ
すぐまたなかよくなったらなったら
えがおもはんぶんこ